人気ブログランキング | 話題のタグを見る

通訳、翻訳、音楽な日々


by sarah103
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

戻ってみれば・・

5日間家を空けた。母親不在の間子供達は良い子にして待っていたらしい。
「to do list」を作っておいたので、それをもとに自分で出来る事はなるたけ自分でやっていた様子。

土日はたまった家事や用事をかたづけてしまいたかったが、子供達がまとわりつくので何やってもはかどらない。そして私はうんと子供べったりの母親だった。

週明けの月曜日。上の子の歯科検診の日。過剰歯といって、いらない歯が歯茎の中に見つかった為である。後々の歯並びに影響するので様子を定期的に見せねばならない。歯医者さんから戻ってきたらおでこが熱い。38度を超える発熱で病院へ向う。

火曜日は下の子が真っ赤な顔して起きてきた。りんご病だ。伝搬性でウイルス潜伏期間は18日間。顔が赤くなり始めた時にはウイルス排出はすでに終わっているために登校OK。だが熱を出したら注意が必要というので念の為病院へ。 薬も出なかったが先生に診ていただくとほっとする。

2日間続けてこどもクリニック通いになるとは・・。母親が家に戻りほっとしたのかもしれない。お母さんがいない間よく頑張ったネ。

夫は機嫌よく出迎えてくれ、ねぎらいの言葉をかけてくれた。考えたらこの人が一番大変だったかもしれない。

ちなみに夫が妻不在の間に家事・雑事を肩代わりするのを英語では「スカートをはく」と表現するらしい。"He's wearing skirt." だとお客さんのオーストラリア人が言っていた。ふ~ん。最近は女性でもスカート全くはかない人もいるんだけどなと一人ケチつけてみる。

仕事もたまっている。今日は歌詞対訳2曲。クレーム報告書。昨年文壇デビューした米国人女性作家の本のレビュー翻訳。

さあ張り切っていこう♪
Commented by n_ayada at 2005-06-29 05:01
はじめまして。あちこちでお見かけしていましたが、はじめておじゃまさせていただきます。(というか、ときどき見せていただいていたんですが)

りんご病、に反応してしまいました(笑)、うちの子も先日、なったんですよ。病院で同じこと言われました。本人はピンピンして元気で、親ばかりが心配していました。

妻が5日間不在・・・考えただけでも恐ろしい!機嫌よく出迎えることができる夫って、素晴らしいんじゃないですか?もし私なら・・・・・・
Commented by sarah103 at 2005-06-29 07:58
n-ayadaさん!いらしてくださったのですね、有難うございます。
こちらこそご挨拶のタイミングを逸しておりましたのでとても嬉しいです。

りんご病。お子さんもかかられたのですね。今流行っているそうです。
見た目が凄まじいのであわてました。今日も真っ赤な顔して行きましたけど・・。

いえいえn-ayadaさんの優しいお人柄は手に取るようにわかっておりますよ。訪問しているのがばれてしまいますネ。(笑)
n-ayadaさんのところは気持ちがほっこり温まるオアシスです。私の好きなポストがありまして・・・今度あらためて訪問させていただきたくよろしくお願い致します。

Commented by souisland at 2005-06-29 22:26
sarahさん こんばんわ
通訳者であり翻訳者でありそして母であり…
大変だと思いますがとても充実した日々だとも感じとれます。
頑張ってください。応援してます。(sou)
Commented by sarah103 at 2005-06-29 23:19
souさん 
自分の好きなことをやらせてもらってるのですから頑張りたいと思います。暖かいコメント感謝です。(泣)
Commented by cassavetes69 at 2005-06-29 23:36
ご主人偉い。それを瞬時に悟るsarahさんも偉いです。
Commented by sarah103 at 2005-06-30 00:08
cassavetesさん
お言葉、本気にして・・いいですね?
有難うございます。 You made my day!! 
Commented by +M+ at 2005-06-30 10:57 x
sarahさん、こんにちは~♪
出張中、sarahさんはもちろんのこと、お子様たちもご主人さまも、みんなよく頑張りましたね! パチパチパチパチパチ!! (←拍手♪)

仕事もこなし、母親でもあるsarahさんって本当にスゴイです!
同じ女性として尊敬し、同業者として応援してます~ (^^)
Commented by sarah103 at 2005-06-30 15:18
+M+さん 今日も暑いですね!
ありがとう~・・。
私こそ+M+さんにはいつも元気と癒しをいただいています。
full-timerになったりして私をおいていかないでくださいよ♪よろしくです。
Commented by kanamarie at 2005-06-30 19:10
お子さんの具合如何ですか?うまくアクセス出来ず、こんな大変な記事を逃していました。自分の事ばかり一生懸命になってて、恥ずかしく思います。
リンゴ病、、、うちの子は経験しませんでしたが、育児書で読みました。
流行っているんですね、、。
sarahさんのいない間、子供なりに一生懸命だったのでしょうね。そして、帰って来られて、ほっとしたのだと思います。
、、、良く、頑張ったね!!!って、おばちゃんが言ってたよ!って、お伝え下さいね。(涙)

しかし、、、一つ、気に入らない事が、ある。

私なんか、今まで一度も、sarahさんみたいに、兄から誉められたことなんか、ないですよ!

一度も。  (かなりショックを受けている)
Commented by sarah103 at 2005-06-30 22:41
marieさん
お忙しいのに有難うございます。ハイ、おばちゃん、じゃなくて、綺麗なお姉さんが言ってたよ!にして伝えますネ。

身内には厳しいものですよ。史上最強の「Phantom Lover」で兄上の度肝を抜くのです♪
Commented by limestone55 at 2005-07-01 08:59
お忙しいところ二つもコメントいただきありがとうございます。
しかも二日、音沙汰無しの無礼者です、はじめまして。

、、、と、書き込んだところでポストをさかのぼって読ませて頂きました、、、SUPER-Working Mom「 sarah103 」ですね!(このsuperの使い方って合ってます?  「超」という意味ででしたが辞書で調べたら「端役」とかでてきてビックリ、「ー」でつなげばいいのか?と思いそうしてみました)
、、その程度ではありますが、よろしくおねがいします。
Commented by sarah103 at 2005-07-01 09:27
limestoneさん!
来て下さいまして嬉しいです。お写真ホント美しいですよね。感動。

limestoneさんがかなりの英語使いであることはご自身のポストの英語で一目瞭然ですよ!super・・有難うございます。でも、悲しいですが・・あたってません。(笑)今後ともよろしくお願いします。
by sarah103 | 2005-06-29 02:23 | 雑記 | Comments(12)